Célhatározó kifejezése

Mint tudjuk, az életben mindennek célja van, csak sokszor nem tudunk róla. Jó esetben nekünk is vannak céljaink. A célokról pedig olykor beszélni kell.

Az angol nyelvben a célhatározói mellékmondat kiváltható főnévi igenévvel (az ige szótári alakjával). 

I learn English because I want to find a good job. - Angolul tanulok, mert egy jó munkát akarok találni.
I learn English to find a good job. Angolul tanulok, hogy egy jó munkát találjak.

I switch on the TV because I want to wach the news. - Bekapcsolom a TV-t mert meg akarom nézni a híreket.
I switch on the TV to wach the news. - Bekapcsolom a TV-t, hogy megnézzem a híreket.

I swept the broken glass because I wanted to prevent an accident. - Felsepertem a törött üveget, mert el akartam kerülni egy balesetet.
I swept the broken glass to prevent an accident. Felsepertem a törött üveget, hogy elkerüljem a baleseteket.

I went to London because I wanted to see my friends. - Londonba mentem, mert találkozni akartam a barátaimmal.
I went to London to see my friends. - Londonba mentem, hogy találkozzak a barátaimmal.




The person agreed to help me.

Az internetes  nyelvtanulással kapcsolatos ingyenes tanulmány elérhető: http://angoltanulo.lapunk.hu/Feliratkozás az ingyenes kezdő online tanfolyamra: http://angoltanulo.lapunk.hu/
Az internetes  nyelvtanulással kapcsolatos weblapom:http://wpoktato.web6.tk/

Nincsenek megjegyzések: